Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 12: 16


2000
Abram behandlades väl tack vare henne: han fick får och kor, slavar och slavinnor, åsnor och kameler.
reformationsbibeln
Abram behandlades väl för hennes skull, och han fick får, nötboskap, åsnor, tjänare och tjänarinnor, åsninnor och kameler.
folkbibeln
Och det gick bra för Abram för hennes skull, och han fick får, nötboskap och åsnor, tjänare och tjänarinnor, åsninnor och kameler.
1917
Och Abram blev av honom väl behandlad för hennes skull, så att han fick får, fäkreatur och åsnor, tjänare och tjänarinnor, åsninnor och kameler.
1873
Och Abram vederfors godt för hennes skull. Och han hade får, fä, åsnar, tjenare och tjenarinnor, åsninnor och camelar.
1647 Chr 4
Oc hand giorde Abram got / for hendis skyld : oc hand hafde Faar / oc Fæ / oc Asen / oc Svenne oc TienistePiger / oc Aseninder oc Cameeler.
norska 1930
16 Og han gjorde vel imot Abram for hennes skyld, og han fikk både småfe og storfe og asener og træler og trælkvinner og aseninner og kameler.
Bibelen Guds Ord
Han gjorde vel mot Abram for hennes skyld. Han fikk sauer, okser, esler, slaver og tjenestepiker, eselhopper og kameler.
King James version
And he entreated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he asses, and menservants, and maidservants, and she asses, and camels.

danska vers