Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 11: 9


2000
Därför kallas den Babel, ty där skapade Herren språkförbistringen på jorden, och därifrån skingrade han människorna ut över hela jorden.
reformationsbibeln
Därför fick den namnet Babel, eftersom Herren där förbistrade hela jordens språk, och därifrån spred Herren ut dem över hela jorden.
folkbibeln
Den fick namnet Babel, eftersom HERREN där förbistrade* hela jordens språk, och därifrån spred han ut dem över hela jorden.
1917
Därav fick den namnet Babel, eftersom HERREN där förbistrade hela jordens tungomål; därifrån spridde ock HERREN ut dem över hela jorden.
1873
Derföre kallades hans namn Babel, ty att HERREN der förbistrade all lands tungomål, och HERREN spridde dem dädan ut i all land.
1647 Chr 4
Derfor kaldede mand dens nafn Babel / Thi HErren blandede der alle Jordens Tungemaal / oc HErren adspridde dem der fra ofver all Jorderig.
norska 1930
9 Derfor kalte de den Babel; for der forvirret Herren hele jordens tungemål, og derfra spredte Herren dem ut over hele jorden.
Bibelen Guds Ord
Derfor blir den kalt Babel, for der forvirret Herren språket for hele jorden. Og derfra spredte Herren dem ut over hele jordens overflate.
King James version
Therefore is the name of it called Babel; because the LORD did there confound the language of all the earth: and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth.

danska vers