Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 1: 6


2000
Gud sade: ”I vattnet skall ett valv bli till, och det skall skilja vatten från vatten.” Och det blev så.
reformationsbibeln
Gud sa: Varde i vattnet ett valv som skiljer vatten från vatten.
folkbibeln
Gud sade: "Varde mitt i vattnet ett valv som skiljer vatten från vatten!”
1917
Och Gud sade: ”Varde mitt i vattnet ett fäste som skiljer vatten från vatten.”
1873
Och Gud sade: Varde ett Fäste emellan vattnen, och åtskilje vatten ifrå vatten.
1647 Chr 4
Oc Gud sagde : Vorde en vjd udstract Befæstning midt i Vandene / oc ad den stille imedlem Vand oc Vand.
norska 1930
6 Og Gud sa: Det bli en hvelving midt i vannene, og den skal skille vann fra vann.
Bibelen Guds Ord
Så sa Gud: "Det skal bli en hvelving midt i vannene, og den skal skille vann fra vann."
King James version
And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

danska vers