Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Uppenbarelseboken 20: 1


2000
Och jag såg en ängel komma ner från himlen med nyckeln till avgrunden och en stor kedja i handen.
reformationsbibeln
Och jag såg en ängel komma ner från himlen, han hade nyckeln till avgrunden och en stor kedja i sin hand.
folkbibeln
Och jag såg en ängel komma ner från himlen med nyckeln till avgrunden och en stor kedja i handen.
1917
Och jag såg en ängel komma ned från himmelen; han hade nyckeln till avgrunden och hade en stor kedja i sin hand.
1873
Och jag såg en Ängel nederkomma af himmelen; han hade nyckelen till af grunden, och ena stora kedjo i sine hand.
1647 Chr 4
XX.Capittel. OC jeg saa en Engel fare need af HIemmelen / som hafde Afgrundens Nøgel / oc en stoor Lencke i sin Haand.
norska 1930
20 Og jeg så en engel stige ned fra himmelen, som hadde nøkkelen til avgrunnen og en stor lenke i sin hånd.
Bibelen Guds Ord
Deretter så jeg en engel som kom ned fra himmelen. Han hadde nøkkelen til avgrunnen og en stor lenke i hånden.
King James version
And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand.

danska vers      


20 EW 51-4, 290-5; GC 657-73; LS 110-1; SR 421-9
20:1, 2 FLB 353.1; Mar 307.1
20:1 - 4 TDG 14.5
20:1 - 7 EW 51-3, 289-91; GC 657-61; 2SG 98
20:1 - 10 GC 485-6   info