Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Uppenbarelseboken 16: 15


2000
”Se, jag kommer som en tjuv. Salig den som vakar och bevarar sina kläder, så att han inte går naken och blottar sitt kön.”
reformationsbibeln
Se, jag kommer som en tjuv. Salig är den som vakar och bevarar sina kläder, så att han inte går naken och de får se hans skam.
folkbibeln
"Se, jag kommer som en tjuv. Salig är den som vakar och bevarar sina kläder, så att han inte går naken och man ser hans kön." –
1917
(”Se, jag kommer såsom en tjuv; salig är den som vakar och bevarar sina kläder, så att han icke måste gå naken, och man får se hans skam.”)
1873
Si, jag kommer, som tjufven plägar komma; salig är den som vakar, och förvarar sin kläder, att han icke går naken, och de få se hans skam.
1647 Chr 4
See / Jeg kommer som en Tyf. Salig er den som vaager / oc varer sine Klæder / ad hand skal icke gaa nøgen / oc de skulle see hans Blusel.
norska 1930
15 Se, jeg kommer som en tyv; salig er den som våker og tar vare på sine klær, så han ikke skal gå naken og de skal se hans skam.
Bibelen Guds Ord
"Se, jeg kommer som en tyv. Salig er den som våker og tar vare på klærne sine, så han ikke går naken og de ser hans skam."
King James version
Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.

danska vers      


16 EW 120, 276, 281; GC 627-30; 7BC 982; 5T 212; TM 446; UL 277.6
16:12 - 16 ML 308; 7BC 967-8, 982-3; 6T 406
16:13 - 15 3SM 393.2
16:15 COL 319; CW 100; DA 635; Mar 34.1; 3SM 414.4, 425.1; 7BC 986; 6T 406; TDG 308.1   info