Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Uppenbarelseboken 13: 17


2000
och att ingen kan köpa eller sälja utan att ha märket, odjurets namn eller talet för namnet.
reformationsbibeln
så att ingen ska kunna köpa eller sälja, utom den som har märket eller vilddjurets namn eller dess namns tal.
folkbibeln
så att ingen kan köpa eller sälja utom den som har märket, vilddjurets namn eller dess namns tal.
1917
så att ingen får vare sig köpa eller sälja något, utom den som är märkt med vilddjurets namn eller dess namns tal.
1873
Att ingen skall må köpa, eller sälja, utan den der hafver vedertecknet, eller vilddjurets namn, eller dess namns tal.
1647 Chr 4
Oc ad icke nogen kand kiøbe eller selge / uden den som hafver det Kiendetegn eller Diurets Nafn / eller tallet paa det nafn.
norska 1930
17 og at ingen kan kjøpe eller selge uten den som har merket, dyrets navn eller tallet for dets navn.
Bibelen Guds Ord
og gjør slik at ingen kan kjøpe eller selge uten den som har merket eller dyrets navn eller tallet for hans navn.
King James version
And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name.

danska vers      


13 Ev 577; 3SM 424.1; 7BC 979; 5T 752; UL 277
13:11 - 17 DA 121-2; Ev 227; GC 439-50, 578-9; Mar 164.3; 2SM 380; 7BC 975-7, 983; SR 381-2; 5T 451; TM 117, 206
13:13 - 17 3SM 393.1
13:15 - 17 EW 36-7, 64-7, 282-3; GC 635; LHU 347.3; 7BC 976-7, 979; 1T 353-4; 5T 213
13:16, 17 Ev 234-5; GC 445, 448-50, 594; 4BC 1172; 7BC 949, 976; SR 382; 1T 204, 223; 6T 17; 8T 117; 9T 232
13:17 AH 141; CS 40; CL 10, 12; Mar 183, 198.2, 209.3; 3SM 428; 5T 81, 152   info