Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Uppenbarelseboken 9: 20


2000
De andra människorna, de som inte dödades av dessa plågor, omvände sig ändå inte från sina händers verk: från att tillbe demoner och gudabilder av guld, silver, brons, sten och trä som varken kan se eller höra eller gå.
reformationsbibeln
Men resten av människorna, som inte hade blivit dödade av dessa plågor, omvände* sig inte från sina händers verk, så att de slutade tillbe onda andar* och avgudar av guld och silver och koppar och sten och trä, som varken kan se eller höra eller gå.
folkbibeln
De andra människorna, de som inte dödades av dessa plågor, omvände sig ändå inte från sina händers verk så att de upphörde med att tillbe onda andar och avgudabilder av guld, silver och brons, sten och trä, som varken kan se eller höra eller gå.
1917
Men de återstående människorna, de som icke hade blivit dödade genom dessa plågor, gjorde icke bättring; de vände sig icke ifrån belätena, som de hade gjort med egna händer, och upphörde icke att tillbedja onda andar och avgudar av guld och silver och koppar och sten och trä, som varken kunna se eller höra eller gå.
1873
Och voro ännu menniskor, som icke voro dödade af dessa plågor, och icke bättrade sig af sina händers verk; att de icke tillbådo djefvulskap, och afgudar af guld, silfver, koppar, sten och trä, de der hvarken se kunna, eller höra, eller gå;
1647 Chr 4
Oc de andre af Menniskene / som icke vare ihielslagne i disse plager / hvercken omvende sig fra deres Hænders Gierninger / ad de skulde icke tilbede Dieflene oc Afguder / dem af Guld / oc dem af Sølf / oc dem af Kaabber / oc dem af Steen / oc dem af Tro / som hvercken kunde see / ey heller høre / ey heller gaae:
norska 1930
20 Og de andre mennesker, de som ikke blev drept i disse plager, omvendte sig ikke fra sine henders verk, så de lot være å tilbede de onde ånder og avgudsbilledene av gull og av sølv og av kobber og av sten og av tre, de som hverken kan se eller høre eller gå;
Bibelen Guds Ord
Men resten av menneskeheten, de som ikke ble drept ved disse plagene, omvendte seg ikke fra sine henders verk, slik at de sluttet å tilbe demoner og avgudsbilder av gull, sølv, kobber, stein og tre, slike som verken kan se eller høre eller gå.
King James version
And the rest of the men which were not killed by these plagues yet repented not of the works of their hands, that they should not worship devils, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood: which neither can see, nor hear, nor walk:

danska vers      


9 GC 334-5   info