Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Uppenbarelseboken 9: 6


2000
I de dagarna kommer människorna att söka döden, men de skall inte finna den. De kommer att önska sig döden, men döden skall fly ifrån dem.
reformationsbibeln
Och i de dagarna ska människorna söka döden men inte finna den, och de ska önska att få dö, men döden ska fly ifrån dem.
folkbibeln
I de dagarna kommer människorna att söka döden men inte finna den. De skall önska sig döden, men döden skall fly ifrån dem.
1917
På den tiden skola människorna söka döden, men icke kunna finna den; de skola åstunda att dö, men döden skall fly undan ifrån dem.
1873
Och i de dagar skola menniskorna söka efter döden, och skola icke finna honom, och de skola begära dö, och döden skall fly ifrån dem.
1647 Chr 4
Oc i de samme Dage skulle Menniskene søge efter Døden / oc skulle icke finde den / oc de skulle begære ad døe / oc Døden skal fly fra dem.
norska 1930
6 Og i de dager skal menneskene søke døden og ikke finne den, og stunde efter å få dø, og døden skal fly fra dem.
Bibelen Guds Ord
I de dager skal menneskene søke døden, men de skal ikke finne den. De skal ønske å dø, men døden skal flykte fra dem.
King James version
And in those days shall men seek death, and shall not find it; and shall desire to die, and death shall flee from them.

danska vers      


9 GC 334-5   info