Förra vers Nästa vers |
Uppenbarelseboken 6: 1 |
2000 Och jag såg när Lammet bröt ett av de sju sigillen, och jag hörde en av de fyra varelserna säga med en röst som åskan: ”Kom!” | reformationsbibeln Och jag såg när Lammet bröt ett av sigillen och jag hörde en av de fyra varelserna säga med en röst som åskan: Kom och se. | folkbibeln Och jag såg när Lammet bröt det första av de sju sigillen, och jag hörde ett av de fyra väsendena säga med en röst som åskan: "Kom!” |
1917 Och jag såg Lammet bryta det första av de sju inseglen; och jag hörde ett av de fyra väsendena säga såsom med tordönsröst: ”Kom.” | 1873 Och jag såg, att Lambet uppbröt ett af inseglen, och jag hörde ett af de fyra djuren säga, såsom med tordönsröst: Kom, och se. | 1647 Chr 4 VI.Capittel. OC jeg saa / ad lammet oplod eet af de Indsegle / oc jeg hørde eet af de fire Diur / sige / som en tordens røst / kom oc see . |
norska 1930 6 Og jeg så da Lammet åpnet et av de syv segl, og jeg hørte et av de fire livsvesener si som med tordenrøst: Kom! | Bibelen Guds Ord Og jeg så at Lammet åpnet ett av seglene. Og jeg hørte ett av de fire livsvesener si med en røst som torden: "Kom og se!" | King James version And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard, as it were the noise of thunder, one of the four beasts saying, Come and see. |
6 Mar 284.6 info |