Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Uppenbarelseboken 6: 1


2000
Och jag såg när Lammet bröt ett av de sju sigillen, och jag hörde en av de fyra varelserna säga med en röst som åskan: ”Kom!”
reformationsbibeln
Och jag såg när Lammet bröt ett av sigillen och jag hörde en av de fyra varelserna säga med en röst som åskan: Kom och se.
folkbibeln
Och jag såg när Lammet bröt det första av de sju sigillen, och jag hörde ett av de fyra väsendena säga med en röst som åskan: "Kom!”
1917
Och jag såg Lammet bryta det första av de sju inseglen; och jag hörde ett av de fyra väsendena säga såsom med tordönsröst: ”Kom.”
1873
Och jag såg, att Lambet uppbröt ett af inseglen, och jag hörde ett af de fyra djuren säga, såsom med tordönsröst: Kom, och se.
1647 Chr 4
VI.Capittel. OC jeg saa / ad lammet oplod eet af de Indsegle / oc jeg hørde eet af de fire Diur / sige / som en tordens røst / kom oc see .
norska 1930
6 Og jeg så da Lammet åpnet et av de syv segl, og jeg hørte et av de fire livsvesener si som med tordenrøst: Kom!
Bibelen Guds Ord
Og jeg så at Lammet åpnet ett av seglene. Og jeg hørte ett av de fire livsvesener si med en røst som torden: "Kom og se!"
King James version
And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard, as it were the noise of thunder, one of the four beasts saying, Come and see.

danska vers      


6 Mar 284.6   info