Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Uppenbarelseboken 4: 9


2000
Och när dessa varelser hyllar och ärar och tackar honom som sitter på tronen och som lever i evigheters evighet,
reformationsbibeln
Och när dessa varelser prisar och ärar och tackar honom som sitter på tronen, som lever i evigheternas evigheter,
folkbibeln
Och när dessa väsen prisar, ärar och tackar honom som sitter på tronen och som lever i evigheternas evigheter,
1917
Och när väsendena hembära pris och ära och tack åt honom som sitter på tronen och tillbedja honom som lever i evigheternas evigheter,
1873
Och då de djuren gåfvo honom pris, och äro, och tack, som satt på stolen, den der lefver ifrån evighet till evighet,
1647 Chr 4
Oc der Diuerne skulde gifve hannem Ære oc Prjs oc Tack / som sad paa Stolen / den som lefver i all Ævighed /
norska 1930
9 Og når livsvesenene gir ham som sitter på tronen, ham som lever i all evighet, pris og ære og takk,
Bibelen Guds Ord
Hver gang livsvesenene gir pris og ære og takk til Ham som sitter på tronen, Han som lever i all evighet,
King James version
And when those beasts give glory and honour and thanks to him that sat on the throne, who liveth for ever and ever,

danska vers