Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Uppenbarelseboken 4: 5


2000
Från tronen kom det blixtar och dån och åska, och sju facklor brann framför tronen, det är Guds sju andar,
reformationsbibeln
Och från tronen kom det blixtar, åskdunder och röster, och framför tronen brann sju eldfacklor, vilka är Guds sju andar.
folkbibeln
Och från tronen kom det ut blixtar, dån och åska, och framför tronen brann sju facklor, det är Guds sju andar.
1917
Och från tronen utgingo ljungeldar och dunder och tordön; och framför tronen brunno sju eldbloss, det är Guds sju andar.
1873
Och af stolenom utgingo ljungeld, tordön och röster; och sju eldslampor brunno för stolen; hvilka äro de sju Guds Andar.
1647 Chr 4
Oc af Stoolen uginge / liunet / oc Torden oc Liud / oc siu Blus med Ild brænde for Stoolen / som ere de siu Guds Aander.
norska 1930
5 Og fra tronen går det ut lyn og røster og tordener, og foran tronen brenner syv ildfakler, som er de syv Guds ånder.
Bibelen Guds Ord
Og fra tronen går det ut lyn, tordendrønn og røster. Sju ildfakler brenner foran tronen. Det er de sju Guds ånder.
King James version
And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.

danska vers      


4:5 GC 414-5; PP 356; SR 377   info