Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Johannes första brev 3: 22


2000
Och vad vi än ber om får vi av honom, eftersom vi håller hans bud och gör det som behagar honom.
reformationsbibeln
och vad vi än ber om får vi av honom, för vi håller hans bud och gör det som är välbehagligt inför honom.
folkbibeln
och vad vi än ber om, det får vi av honom, ty vi håller hans bud och gör det som gläder honom.
1917
och vadhelst vi bedja om, det få vi av honom, eftersom vi hålla hans bud och göra vad som är välbehagligt för honom.
1873
Att vi få af honom allt det vi bedje; ty vi hållom hans bud, och görom det honom ljuft är.
1647 Chr 4
Oc hvad vi bede om / det skulle vi annamme af hannem / Thi vi holde hans Bud / oc giøre de Ting som behagelige ere for hannem.
norska 1930
22 og det vi beder om, det får vi av ham; for vi holder hans bud og gjør det som er ham til behag.
Bibelen Guds Ord
Og hva vi enn ber om, det får vi fra Ham, for vi holder Hans bud og gjør de ting som er til behag for Ham.
King James version
And whatsoever we ask, we receive of him, because we keep his commandments, and do those things that are pleasing in his sight.

danska vers      


3:9-24 TM 94

3:22 DA 668; EW 73; 2SG 292   info