Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Johannes första brev 2: 5


2000
Men hos den som bevarar hans ord har Guds kärlek i sanning nått sin fullhet. Då vet vi att vi är i honom.
reformationsbibeln
Men den som håller hans ord, i honom är verkligen Guds kärlek fullkomnad. Därav vet vi att vi är i honom.
folkbibeln
Men hos den som håller fast vid hans ord har Guds kärlek verkligen nått sitt mål. Så vet vi att vi är i honom.
1917
Men den som håller hans ord, i honom är förvisso Guds kärlek fullkomnad. Därav veta vi att vi äro i honom.
1873
Men den som håller hans ord, i honom är sannerliga Guds kärlek fullkomligen; och derpå vete vi att vi ärom i honom.
1647 Chr 4
Men hvo som holder hans Ord / i hannem er sandeligen Guds Kierlighed fuldkommen. Der paaa kiende vi / ad vi ere i hannem.
norska 1930
5 men den som holder hans ord, i ham er sannelig kjærligheten til Gud blitt fullkommen. På dette kjenner vi at vi er i ham.
Bibelen Guds Ord
Men den som holder Hans ord, i ham er i sannhet Guds kjærlighet blitt gjort fullkommen. Ved dette vet vi at vi er i Ham.
King James version
But whoso keepeth his word, in him verily is the love of God perfected: hereby know we that we are in him.

danska vers      


2:3-5 68G 1079; COL 144

2:4,5 AA 563; GC 472

2:5,6 1T 286   info