Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Petrus andra brev 1: 14


2000
Jag vet nämligen att jag snart måste lämna det, det har vår herre Jesus Kristus gjort klart för mig.
reformationsbibeln
Jag vet att jag snart ska lägga av min kroppshydda, såsom också vår Herre Jesus Kristus har visat mig.
folkbibeln
Jag vet att jag plötsligt skall lägga av mitt tält. Det har vår Herre Jesus Kristus visat mig.
1917
Ty jag vet att jag snart skall lämna min kroppshydda; detta har vår Herre Jesus Kristus givit till känna för mig.
1873
Ty jag vet att jag skall snarliga aflägga denna mina hyddo, såsom ock vår Herre Jesus Christus hafver mig kungjort.
1647 Chr 4
jeg som veed / ad mig Pauluuns afleggelse er snart forhaanden / lige som oc vor HErre JEsus Christus hafvr aabenbarit mig.
norska 1930
14 for jeg vet at nedleggelsen av min hytte kommer brått, som og vår Herre Jesus Kristus varslet mig.
Bibelen Guds Ord
For jeg vet at snart kommer tiden da teltet mitt skal legges av, slik som også vår Herre Jesus Kristus har vist meg.
King James version
Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath showed me.

danska vers      


1 AA 529-33; 7BC 942-4; 1SM 148

1:12-15 AA 534- 5BC 1152; 6BC 1056; DA 815; SR 316   info