Förra vers Nästa vers |
Petrus första brev 1: 25 |
2000 Men Herrens ord består i evighet. Det är detta ord som har förkunnats för er. | reformationsbibeln Men Herrens ord förblir i evighet. Och detta är det ord som har blivit predikat för er. | folkbibeln men Herrens ord förblir i evighet. Det är detta ord som har förkunnats för er. |
1917 men Herrens ord förbliver evinnerligen”. Och det är detta ord som har blivit förkunnat för eder såsom ett glatt budskap. | 1873 Men Herrans ord blifver evinnerliga; och det är det ord, som predikadt är ibland eder. | 1647 Chr 4 Men HErrens Ord blifver ævindeligen. Men det er det Ord / som (i Euangelio) er forkyndet for eder. |
norska 1930 25 men Herrens ord blir evindelig; og dette er det ord som er forkynt eder ved evangeliet. | Bibelen Guds Ord Men Herrens ord varer til evig tid. Og dette er det ord som ble forkynt for dere ved evangeliet. | King James version But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you. |
1:24,25 AA 521; FE 445; 7T 249 1:25 GC 350; MS 148; SD 332 info |