Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jakobsbrevet 2: 22


2000
Du ser att hans tro samverkade med hans gärningar och att det var genom gärningarna som hans tro blev fullkomlig.
reformationsbibeln
Du ser att tron samverkade med hans gärningar, och att genom gärningarna blev tron fullbordad.
folkbibeln
Du ser att hans tro samverkade med hans gärningar och att det var genom gärningarna som tron blev fullbordad.
1917
Du ser alltså att tron samverkade med hans gärningar, och av gärningarna blev tron fullkomnad,
1873
Ser du, att tron hafver medverkat i hans gerningar, och att tron är fullkommen vorden af gerningarna.
1647 Chr 4
Der seer du / ad Troen arbeydede med hans Gierninger / oc Troen blef fuldkommen af Gierninger.
norska 1930
22 Du ser at troen virket sammen med hans gjerninger, og at troen blev fullkommen ved gjerningene,
Bibelen Guds Ord
Ser du at troen virket sammen med gjerningene hans, og at troen ble gjort fullkommen ut fra gjerningene?
King James version
Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect?

danska vers      


2 TM 125 - 2:10-24 PP 73

2:14-26 6BC 1073; 4T 308 (1TT 505-6)

2:17-22 COL 312 CS 263; PP 153-4; 1SM 382; 2SM 464; 4T 250 (1TT 497)

2:17-26 CG 25, 66; 2SG 232; SR 289

2:20-24 GC 472; 1SM 366

2:20-26 7BC 936; 3T 526

2:22 5BC 1122; 1SM 397; 2T 689   info