Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hebreerbrevet 13: 14


2000
Ty här på jorden har vi ingen stad som består, men vi söker den stad som skall komma.
reformationsbibeln
För här har vi ingen stad som består utan vi söker efter den som ska komma.
folkbibeln
Ty här har vi inte någon stad som består, men vi söker den stad som skall komma.
1917
Ty vi hava här ingen varaktig stad, utan söka efter den tillkommande staden.
1873
Ty vi hafve här ingen varaktig stad, utan vi sökom efter den tillkommande.
1647 Chr 4
Thi vi hafve her icke en blifvende Stad / men vi søge efter den tilkommende.
norska 1930
14 for vi har ikke her en blivende stad, men søker den kommende.
Bibelen Guds Ord
For her har vi ingen blivende stad, men vi søker den kommende.
King James version
For here have we no continuing city, but we seek one to come.

danska vers