Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hebreerbrevet 12: 3


2000
Tänk på honom som har uthärdat sådan fiendskap från syndare, så att ni inte tröttnar och förlorar modet.
reformationsbibeln
Tänk därför på honom som har fått stå ut med sådan motsägelse från syndarna, så att ni inte tröttnar i era själar och ger upp.
folkbibeln
Tänk på honom som måste uthärda sådan fiendskap från syndare, annars tröttnar ni och tappar modet.
1917
Ja, på honom, som har utstått så mycken gensägelse av syndare, på honom mån I tänka, så att I icke tröttnen och uppgivens i edra själar.
1873
Tänker på honom, som af syndarom sådana gensägelse led emot sig; att I icke tröttens i edor sinne, gifvandes eder utöfver.
1647 Chr 4
Thi tæncker paa den / som hafver ljdt saadan en giensigelse af Syndere / imod sig / Ad I icke blifve trætte / i det I aflade i eders Sind /
norska 1930
3 Ja, gi akt på ham som tålmodig har lidt en slik motsigelse av syndere, så I ikke skal gå trett og bli motløse i eders sjeler!
Bibelen Guds Ord
For se på Ham som har holdt ut en slik motsigelse fra syndere, for at dere ikke skal bli trette og motløse i deres sjeler.
King James version
For consider him that endured such contradiction of sinners against himself, lest ye be wearied and faint in your minds.

danska vers      


12:2,3 AA 467; EW 114 - 12:2-4 2T 709-10; 5T 597 (2TT 238-9) - 12:3 PK 701; 1SM 100; 2SM 166; 3T 434   info