Förra vers Nästa vers |
Hebreerbrevet 11: 22 |
2000 I tro talade Josef när han låg för döden om Israels barns uttåg och bestämde vad som skulle göras med hans ben. | reformationsbibeln Genom tron påminde Josef, då han skulle dö, om Israels barns uttåg och gav befallning om sina ben. | folkbibeln I tron påminde Josef, när han låg för döden, om Israels barns uttåg och gav befallning om vad som skulle göras med hans ben. |
1917 Genom tron talade Josef, när han låg för döden, om Israels barns uttåg och gav befallning om vad som skulle göras med hans ben. | 1873 Genom trona, då Joseph dö skulle, talade han om Israels barns utgång; och gaf befallning om sin ben. | 1647 Chr 4 Formedelst Troen kom Joseph Jsraels Børns Udgang ihu / der hand døde / oc gaf Befaling om sine Been. |
norska 1930 22 Ved tro talte Josef på sitt siste om Israels barns utgang og gav påbud om sine ben. | Bibelen Guds Ord Ved tro talte Josef, da han lå for døden, om Israels barns utreise, og han gav påbud om hva som skulle gjøres med beina hans. | King James version By faith Joseph, when he died, made mention of the departing of the children of Israel; and gave commandment concerning his bones. |
11 7T 40-1 - 11:22 PP 240, 282 info |