Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hebreerbrevet 11: 15


2000
Och om de hade tänkt på det land som de lämnat kunde de ha återvänt dit.
reformationsbibeln
Och, i sanning, om de hade menat det land som de kommit ifrån, så hade de haft tid att vända tillbaka.
folkbibeln
Om de hade menat det land som de gått ut ifrån, hade de tillfälle att vända tillbaka dit.
1917
Och om de hade menat det land som de hade gått ut ifrån, så hade de haft tillfälle att vända tillbaka dit.
1873
Och om de hade det ment, der de utgångne voro, hade de väl haft tid att vända tillbaka.
1647 Chr 4
Oc sandeligen / dersom de hafde kommet det ihu / af hvilcket de var udgange / da hafde de hafft tjd ad vende tilbage igien.
norska 1930
15 og dersom de hadde tenkt på det som de var kommet fra, da hadde de jo hatt tid til å vende tilbake;
Bibelen Guds Ord
Og hvis det var det landet de var kommet ut fra, de hadde hatt i tanke, ville de hatt mulighet til å vende tilbake.
King James version
And truly, if they had been mindful of that country from whence they came out, they might have had opportunity to have returned.

danska vers      


11 7T 40-1 - 11:8-16 1SM 409-10

11:13-16 EW 113; FE 328; GW 454; 2T 194; 7T 19 (3TT 82)

11:14-16 GC 675 (ML 354); SR 431   info