Förra vers Nästa vers |
Hebreerbrevet 9: 2 |
2000 Ett tält blev inrett med ett främre rum för lampstället, bordet och skådebröden; det kallas det heliga. | reformationsbibeln För ett tabernakel blev inrett: I det främre fanns ljusstaken och bordet och skådebröden. Detta kallades det heliga. | folkbibeln I tabernaklet inreddes ett främre rum som kallades det heliga. Där stod ljusstaken och bordet med skådebröden. |
1917 Ty i tabernaklet inrättades ett främre rum, vari stodo ljusstaken och bordet med skådebröden; och detta rum kallas ”det heliga”. | 1873 Ty det främre tabernaklet var der uppsatt; uti hvilko voro ljusastakarne, och bordet, och skådobröden; och detta kallades det Helga. | 1647 Chr 4 Thi der var vreed et Tabernakel / Det første / i hvilcket var baade Liusestagen / oc Bordet / oc Skuebrødene / som kaldes de hellige Ting. |
norska 1930 2 For der blev laget et telt, det forreste, og i dette var både lysestaken og bordet og skuebrødene: dette kalles det Hellige. | Bibelen Guds Ord For et tabernakel ble gjort i stand. I det fremste rommet var lysestaken, bordet og skuebrødene. Det kalles Det hellige. | King James version For there was a tabernacle made; the first, wherein was the candlestick, and the table, and the showbread; which is called the sanctuary. |
9 8T 284-5 9:1-5 GC 411; PP 348, 353-4 info |