Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hebreerbrevet 7: 2


2000
Det var åt honom Abraham gav tionde av allt. Först och främst betyder hans namn ”rättfärdig konung”, vidare är han kung i Salem, det vill säga ”fredskonung”.
reformationsbibeln
Åt honom gav Abraham också tionde av allt, vars namn först betyder rättfärdighetens konung, och dessutom också Salems konung, vilket betyder fridens konung.
folkbibeln
Och Abraham gav honom tionde av allt. Melkisedek betyder för det första "rättfärdighetens konung", vidare "Salems konung", det vill säga "fridens konung".
1917
varvid Abraham å sin sida gav honom tionde av allt; denne, som när man uttyder vad han kallas, är först och främst ”rättfärdighetens konung”, men därjämte ock ”Salems konung”, det är ”fridens konung”,
1873
Hvilkom ock Abraham gaf tionde af all ting. Först uttolkas han, rättvisones Konung; men sedan är han ock Salems Konung, det är fredsens Konung;
1647 Chr 4
Hvilcken oc Abraham deelde tiende med af alle ting: Som først er udlagt / Retfærdigheds Konge / Men der efter oc Salems Konge / som er Freds Konge.
norska 1930
2 han som Abraham også gav tiende av alt, og som først, når hans navn utlegges, er rettferdighets konge, men dernæst også Salems konge, det er freds konge,
Bibelen Guds Ord
Til ham gav også Abraham tiende av alt. Navnet hans kan for det første forklares som "rettferdighetens konge", og dessuten også som "Salems konge", som betyr "fredens konge".
King James version
To whom also Abraham gave a tenth part of all; first being by interpretation King of righteousness, and after that also King of Salem, which is, King of peace;

danska vers      


7:1-4 1BC 1093; PP 136, 525; 3T 393 (CS 69; 1TT 372)   info