Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hebreerbrevet 3: 19


2000
Så ser vi att det var för sin otro som de inte kunde komma in.
reformationsbibeln
Vi ser alltså att det var på grund av otro som de inte kunde komma m.
folkbibeln
Vi ser alltså att det var för sin otros skull som de inte kunde komma in.
1917
Så se vi då att det var för otros skull som de icke kunde komma ditin.
1873
Och vi sem, att de icke kunde ingå, för otrones skull. Skynda till bättring. Ordets kraft.
1647 Chr 4
Oc vi see / ad de kunde icke komme der ind / for Vantro.
norska 1930
19 Så ser vi da at det var for vantros skyld de ikke kunde komme inn.
Bibelen Guds Ord
Så vi ser da at de kunne ikke komme inn på grunn av vantro.
King James version
So we see that they could not enter in because of unbelief.

danska vers      


3:19 Ev 696; GC 458; 1SM 68   info