Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Timotheusbrevet 2: 20


2000
I ett stort hushåll finns kärl inte bara av guld och silver utan också av trä och lera, de förra för fint bruk och de senare för mindre fint.
reformationsbibeln
Men i ett stort hus finns kärl inte bara av guld och silver, utan också av trä och lera, och några är till heder och andra till vanheder.
folkbibeln
Men i ett stort hus finns det kärl inte bara av guld och silver utan också kärl av trä och lera, några till heder, andra till vanheder.
1917
Men i ett stort hus finnas kärl icke allenast av guld och silver, utan ock av trä och lera; och somliga äro till hedersamt bruk, andra till mindre hedersamt.
1873
Men uti ett stort hus äro icke allenast gyldene och silffat, utan jemväl träfat och lerfat; och somlig till heder, och somlig till vanheder.
1647 Chr 4
Men i et stoort Huus ere icke end alleeniste kar af Guld oc Sølf / men ocsaa af Træ oc Leer: Oc nogle til ære / men nogle til vanære.
norska 1930
20 Men i et stort hus er det ikke bare kar av gull og sølv, men også kar av tre og ler, og nogen til ære, andre til vanære.
Bibelen Guds Ord
Men i et stort hus er det ikke bare kar av gull og sølv, men også av tre og leire, noen til ære og noen til vanære.
King James version
But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some to honour, and some to dishonour.

danska vers      


2 7 BC 915-20

2:20,21 2SM 156-7; 9T 278(3TT 425)   info