Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Timotheusbrevet 1: 16


2000
Måtte Herren förbarma sig över Onesiforos familj: han har ofta gett mig nytt mod och har inte skämts för mina bojor,
reformationsbibeln
Må Herren visa barmhärtighet mot Onesiforus familj, för han gav mig ofta nytt mod och skämdes inte för mina kedjor,
folkbibeln
Må Herren visa barmhärtighet mot Onesiforus familj, ty han gav mig ofta nytt mod och skämdes inte för mina bojor.
1917
Må Herren visa barmhärtighet mot Onesiforus’ hus, eftersom han ofta var mig till vederkvickelse och icke blygdes för mina kedjor;
1873
Herren gifve Onesiphori huse barmhertighet; ty han hafver ofta vederqvickt mig, och skämdes icke vid mina kedjo;
1647 Chr 4
HErren gifve Onesiphori Huus Barmhierghed : Thi hand hafver ofte vederqvægit mig / oc hand skammede sig icke ved min Lencke:
norska 1930
16 Herren vise miskunn mot Onesiforus' hus! for han har ofte vederkveget mig og ikke skammet sig ved mine lenker;
Bibelen Guds Ord
Må Herren gi barmhjertighet til Onesiforos' hus, for han opplivet meg ofte og har ikke skammet seg over lenken min.
King James version
The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain:

danska vers      


1:15-18 AA 490-1

1:16 Ed 254   info