Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Timotheusbrevet 6: 8


2000
Har vi mat och kläder skall vi vara nöjda.
reformationsbibeln
Utan har vi föda och kläder, så låt oss vara nöjda med det.
folkbibeln
Har vi mat och kläder skall vi vara nöjda med det.
1917
Hava vi föda och kläder, så må vi låta oss nöja därmed.
1873
Utan då vi hafve födo och kläder, så låtom oss dermed nöja.
1647 Chr 4
Naar vi hafve Føde oc Klæder / da skulle vi der med lade os nøye.
norska 1930
8 men når vi har føde og klær, skal vi dermed la oss nøie;
Bibelen Guds Ord
Og når vi har mat og klær, skal vi være tilfredse med det.
King James version
And having food and raiment let us be therewith content.

danska vers      


6:3-12 1T 540-1

6:6-12 4T 618, 622(AH 108,156; ML 169)

6:8 1T 481(WM 201)   info