Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Timotheusbrevet 5: 8


2000
Men om någon inte sörjer för sina anhöriga, i synnerhet den egna familjen, har han förnekat tron och är sämre än en som aldrig har trott.
reformationsbibeln
Men om nu någon inte har omsorg om sina egna och särskilt då sin egen familj, så har han förnekat tron och är värre än en hedning.
folkbibeln
Men om någon inte tar hand om sina närmaste, särskilt då sin egen familj, så har han förnekat tron och är värre än den som inte tror.
1917
Men om någon icke drager försorg om sina egna, först och främst om sina närmaste, så har denne förnekat sin tro och är värre än en otrogen.
1873
Hvar nu någor sina, besynnerliga sitt husfolk, icke försörjer, den hafver försakat trona, och är argare än en Hedninge.
1647 Chr 4
Men dersom nogen icke besørger sine / oc meest sine Huusfolck / den hafver nectit Troen / oc er værre end en Vantro.
norska 1930
8 Men dersom nogen ikke har omsorg for sine egne, og mest for sine husfolk, han har fornektet troen og er verre enn en vantro.
Bibelen Guds Ord
Men den som ikke sørger for sine egne, og særlig dem som er i hans eget hus, han har fornektet troen og er verre enn en vantro.
King James version
But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.

danska vers      


5:8 5T 179(CS 253; 2TT 46)   info