Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 20: 9


2000
De som hade lejts vid elfte timmen kom fram och fick en denar var.
reformationsbibeln
Och när de som kom vid elfte timmen kom fram, fick de var sin denar.
folkbibeln
De som hade blivit lejda vid elfte timmen kom då fram och fick var sin denar.
1917
Då nu de kommo fram, som voro lejda vid elfte timmen, fick var och en av dem full dagspenning.
1873
Och när de kommo fram, som vid ellofte stundena komne voro, fick hvardera dagspenningen.
1647 Chr 4
Oc de komme / som (vare leyede) ved den ellefte Tjme / oc finge hver (sin) Pending.
norska 1930
9 Så kom de som var leid ved den ellevte time, og de fikk hver sin penning.
Bibelen Guds Ord
Og da de som var blitt leid ved den ellevte time, kom, fikk hver av dem én denar.
King James version
And when they came that were hired about the eleventh hour, they received every man a penny.

danska vers      


20:1 - 15 PM 244.1
20:1 - 16 AA 110-1; COL 396-404; CS 339, 341; FE 512; OHC 221.5; 2SM 182; 3SM 387, 390.3; 5BC 1125; SD 250; 2T 114; 9T 73-4; VSS 241.2
20:9 TDG 80.5   info