Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Timotheusbrevet 1: 15


2000
Detta är ett ord att lita på och värt att helt ta till sig, Kristus Jesus har ju kommit till världen för att rädda syndare – och bland dem är jag den störste.
reformationsbibeln
Det är ett ord att lita på och värt att på allt sätt tas emot, att Kristus Jesus har kommit i världen för att frälsa syndare, bland vilka jag är den störste.
folkbibeln
Det är ett ord att lita på och värt att på allt sätt tas emot, att Kristus Jesus har kommit till världen för att frälsa syndare - och bland dem är jag den störste.
1917
Det är ett fast ord och i allo värt att mottagas, att Kristus Jesus har kommit i världen för att frälsa syndare, bland vilka jag är den främste.
1873
Det är ett fast ord, och i alla måtto väl värdt att man det anammar, att Christus Jesus är kommen i verldena, till att frälsa syndare; ibland hvilka jag är den förnämligaste.
1647 Chr 4
Det er en sand tale / oc værd aldeelis ad annammis / Ad Christus JEsu kom til Verden / ad giøre Syndere salige / iblant hvilcke jeg er den grofveste.
norska 1930
15 Det er et troverdig ord og fullt verd å motta at Kristus Jesus kom til verden for å frelse syndere, og blandt dem er jeg den største;
Bibelen Guds Ord
Dette er et troverdig ord og verd full mottakelse, at Kristus Jesus kom inn i verden for å frelse syndere, og blant dem er jeg den største.
King James version
This is a faithful saying, and worthy of all acceptation, that Christ Jesus came into the world to save sinners; of whom I am chief.

danska vers      


1:15 6BC 1107; GW 143;MB 115 MH 65;SC 35-6,41;5T 223,629,641 1

1:15-17 1SM 297   info