Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Timotheusbrevet 1: 7


2000
De vill lära ut lagen men förstår varken vad de själva säger eller vad de med sådan säkerhet uttalar sig om.
reformationsbibeln
De vill vara lärare i lagen men förstår varken vad de säger, eller vad de med sådan säkerhet uttalar sig om.
folkbibeln
De vill vara lärare i lagen men förstår varken vad de säger eller vad de så säkert uttalar sig om.
1917
människor som vilja vara lärare i lagen, fastän de icke förstå ens vad de själva tala, eller vad de ting äro, som de med sådan säkerhet orda om.
1873
Och vilja vara mästare i Skriften, och förstå icke hvad de säga, eller hvad de hålla.
1647 Chr 4
Som ville være Lovens Lærere / dog de forstaae icke / hvercken hvad de sige / eller hvor om de de stadfæste.
norska 1930
7 idet de vil være lovlærere, enda de hverken skjønner det som de sier, eller de ting som de så selvsikkert taler om.
Bibelen Guds Ord
De vil være lovlærere, men de forstår seg verken på hva de sier eller på de ting de slår fast.
King James version
Desiring to be teachers of the law; understanding neither what they say, nor whereof they affirm.

danska vers