Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Kolosserbrevet 4: 8


2000
Jag sänder honom till er just för att ni skall få veta hur det är med oss och få uppmuntran av honom.
reformationsbibeln
Honom har jag sänt till er, just för att han ska få veta hur det är med er och för att han ska trösta era hjärtan,
folkbibeln
Honom sänder jag till er just för att ni skall få veta hur vi har det och för att han skall uppmuntra era hjärtan.
1917
Honom sänder jag till eder, just för att I skolen få veta, huru det är med oss, och för att han skall hugna edra hjärtan.
1873
Hvilken jag hafver till eder sändt fördenskull, att han skall få veta, huru det hafver sig med eder, och att han må hugsvala edor hjerta;
1647 Chr 4
Hvilcken jeg sende til eder for det samme / ad hand skal forfare / hvorledis det hafver sig med eder / oc ad hand skal trøste eders Hierter:
norska 1930
8 som jeg just derfor sender til eder, forat I skal få vite hvorledes det er med oss, og forat han skal trøste eders hjerter,
Bibelen Guds Ord
Jeg sender ham til dere nettopp med denne hensikt, slik at han kan få vite hvordan dere har det og trøste deres hjerter,
King James version
Whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts;

danska vers      


4:7-14 AA 454-5   info