Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Kolosserbrevet 3: 20


2000
Ni barn, lyd era föräldrar i allt, ty så bör det vara bland kristna.
reformationsbibeln
Ni barn, lyd era föräldrar i allt, för det är välbehagligt för Herren.
folkbibeln
Ni barn, lyd era föräldrar i allt, det är Herrens goda vilja.
1917
I barn, varen edra föräldrar lydiga i allt, ty detta är välbehagligt i Herren.
1873
I barn, varer edra föräldrar lydige i all ting; ty det täckes väl Herranom.
1647 Chr 4
I Børn / værer Forældre lydige i alle TIng : Thi det er velbehageligt for HErren.
norska 1930
20 I barn! vær lydige mot eders foreldre i alle ting! for dette er velbehagelig i Herren.
Bibelen Guds Ord
Dere barn, adlyd deres foreldre i alle ting, for dette er velbehagelig for Herren.
King James version
Children, obey your parents in all things: for this is well pleasing unto the Lord.

danska vers      


3:20 6BC 1118;1T 497(AH 295)   info