Förra vers Nästa vers |
Filipperbrevet 2: 24 |
2000 I min tro på Herren litar jag på att snart också kunna komma själv. | reformationsbibeln Men jag förtröstar på Herren att jag snart också ska kunna komma själv. | folkbibeln Och i Herren är jag övertygad om att jag snart skall kunna komma själv. |
1917 Och i Herren är jag viss om att jag också själv snart skall få komma. | 1873 Jag tröstar ock på Herran, att jag ock sjelf snart kommandes varder. | 1647 Chr 4 Men jeg forlader mig paa HErren / ad jeg ocsaa self snart skal komme til eder. |
norska 1930 24 Men jeg har den tillit i Herren at jeg og selv skal komme snart. | Bibelen Guds Ord Men i Herren er jeg overbevist om at jeg også snart skal komme selv. | King James version But I trust in the Lord that I also myself shall come shortly. |