Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Filipperbrevet 1: 19


2000
Jag vet ju att allt detta kommer att leda till min räddning, tack vare era böner och den hjälp som Jesu Kristi ande ger.
reformationsbibeln
För jag vet att detta ska leda till min frälsning, genom er bön och den hjälp som Jesu Kristi Ande ger.
folkbibeln
ty jag vet att detta kommer att leda till min frälsning, därför att ni ber för mig och Jesu Kristi Ande hjälper mig.
1917
ty jag vet att detta skall lända mig till frälsning, genom eder förbön och därigenom att Jesu Kristi Ande förlänas mig.
1873
Ty jag vet, att det kommer mig till salighet, genom edra bön, och Jesu Christi Andas tillhjelp;
1647 Chr 4
Thi jeg veed / ad det kommer mig til saliggiørelse / formedelst eders Bøn / oc ved JEsu Christi Aands hielp /
norska 1930
19 for jeg vet at dette skal bli mig til frelse ved eders bønn og Jesu Kristi Ånds hjelp,
Bibelen Guds Ord
For jeg vet at alt dette skal føre til min utfrielse ved deres bønn og ved den hjelp som Jesu Kristi Ånd sørger for.
King James version
For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

danska vers