Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Efesierbrevet 6: 15


2000
och sätt som skor på era fötter villigheten att gå ut med budskapet om fred.
reformationsbibeln
och ha som skor på fötterna den beredskap som fridens evangelium ger.
folkbibeln
och sätt som skor på era fötter den beredskap som fridens evangelium ger.
1917
och haven såsom skor på edra fötter den beredvillighet som fridens evangelium giver.
1873
Och fötterna skodde, att I mågen redo vara till fridsens Evangelium.
1647 Chr 4
Oc ad I hafde Skoo paa Fødderne / med Fredens Euangelii færdighed.
norska 1930
15 Og ombundet på føttene med den ferdighet til kamp som fredens evangelium gir,
Bibelen Guds Ord
og ombundet på føttene med den beredskap til kamp som fredens evangelium gir.
King James version
And your feet shod with the preparation of the gospel of peace;

danska vers      


1BC 1115; 6BC 1119-20; 2SM 395;2T 515-6;8T 42-3

AA 307,502; CT 182-3;MM 113;2SM 115;7T 190(ML 309);9T 219-21

6:13-16 EW 60;7T 237(ML 312)

6:15 CM 90;Ev 114, 174,564,639;GW 305;8T 211-2, 295(3TT 272);9T 48(ChS 78;3TT 310);WM 100   info