Förra vers Nästa vers |
Efesierbrevet 3: 20 |
2000 Han som verkar i oss med sin kraft och förmår göra långt mer än vi kan begära eller tänka, | reformationsbibeln Men honom som förmår göra oändligt mycket mer än allt det vi ber eller tänker, enligt den kraft som verkar i oss, | folkbibeln Han som förmår göra långt mer än allt vi ber om eller tänker, genom den kraft som mäktigt verkar i oss, |
1917 Men honom, som förmår göra mer, ja, långt mer än allt vad vi bedja eller tänka, efter den kraft som är verksam i oss, | 1873 Men honom, som rikeliga förmår göra, öfver allt det vi bedjom, eller tänkom, efter den kraft som verkar i oss; | 1647 Chr 4 Men den som kan giøre ofvre alle Ting / ja flux ofver de ting / som vi bede eller forstaae / efter den mact / som teer sig kraftig i os / |
norska 1930 20 Men ham som kan gjøre mere enn alt, langt ut over det som vi beder eller forstår, efter den kraft som ter sig virksom i oss, | Bibelen Guds Ord Han som er i stand til å gjøre langt mer enn alt det vi ber om eller forstår, etter den kraft som virker i oss, | King James version Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us, |
2SM 312;TM 391 LS 439;2SM 408;3TT 441 FE 180;MM 203 COL 147,397; CSW 108;DA 200,249,421, 679(ML 324);Ed 307;GC 351;GW 38, 262; MB 20-1(SD 31);PP 554;5T 50;7T 273;8T 335;TM 208 info |