Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Efesierbrevet 2: 22


2000
genom honom fogas också ni samman till en andlig boning åt Gud.
reformationsbibeln
I honom blir också ni sammanbyggda till en Guds boning genom Anden.
folkbibeln
I honom blir också ni uppbyggda till en Guds boning genom Anden.
1917
I honom bliven också I med de andra uppbyggda till en Guds boning, i Anden.
1873
På hvilken ock I med uppbyggde varden, Gudi till ett hemman, genom Andan.
1647 Chr 4
Paa hvilcken I oc blifve bygde med / til Guds Bolig i Aanden.
norska 1930
22 i hvem også I bygges op med de andre til en Guds bolig i Ånden.
Bibelen Guds Ord
I Ham blir også dere bygget opp sammen med de andre til en bolig for Gud i Ånden.
King James version
In whom ye also are builded together for an habitation of God through the Spirit.

danska vers      


AA 139, 175-6,595-6 2BC 1029-30; 6BC 1116;CG 168,355; Ev 573,635;GC 416;2T 430;5T 266(2T1 99), 291-2(CW 45-6; 2T1 103);6T 363(3T1 29);TM 17,209 DA 162,209.   info