Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Efesierbrevet 2: 20


2000
Ni har fogats in i den byggnad som har apostlarna och profeterna till grund och Kristus Jesus själv till hörnsten.
reformationsbibeln
uppbyggda på apostlarnas och profeternas grund, där hörnstenen är Jesus Kristus själv.
folkbibeln
Ni är uppbyggda på apostlarnas och profeternas grund, där hörnstenen är Kristus Jesus själv.
1917
uppbyggda på apostlarnas och profeternas grundval, där hörnstenen är Kristus Jesus själv,
1873
Uppbyggde på Apostlarnas och Propheternas grund, der Jesus Christus öfverste hörnestenen är;
1647 Chr 4
Opbygde paa Apostlenes oc Propheternes Grundvold / saa JEsu Christus self er den fornemste Hiørnesteen.
norska 1930
20 I som er bygget op på apostlenes og profetenes grunnvoll, mens hjørnestenen er Kristus Jesus selv,
Bibelen Guds Ord
Dere er bygd opp på apostlenes og profetenes grunnvoll, og Jesus Kristus Selv er Hovedhjørnesteinen.
King James version
And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;

danska vers      


AA 139, 175-6,595-6 2BC 1029-30; 6BC 1116;CG 168,355; Ev 573,635;GC 416;2T 430;5T 266(2T1 99), 291-2(CW 45-6; 2T1 103);6T 363(3T1 29);TM 17,209

6BC 1083;DA 597; 3T 387(CSW 145;1TT 366) PK 36;7T 131   info