Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Galaterbrevet 5: 15


2000
Men om ni biter och sliter i varandra är det fara värt att ni gör slut på varandra.
reformationsbibeln
Men om ni biter och äter på varandra, så akta er så att ni inte blir uppätna av varandra.
folkbibeln
Men om ni biter och sliter i varandra, se då till att ni inte blir uppslukade av varandra.
1917
Men om I bitens inbördes och äten på varandra, så mån I se till, att I icke bliven uppätna av varandra.
1873
Men om I med hvarannan bitens och frätens, så ser till att I icke ymsom af hvarannan uppätne varden.
1647 Chr 4
Men dersom i bide oc opæde hver andre / da seer til / ad i icke blifve fortærede af hver andre.
norska 1930
15 Men dersom I biter og eter hverandre, da se til at I ikke blir fortært av hverandre!
Bibelen Guds Ord
Men dersom dere biter og eter hverandre, så pass på at dere ikke eter hverandre opp!
King James version
But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another.

danska vers      


5T 243(2TT 84)   info