Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Galaterbrevet 1: 15


2000
Men han som utsåg mig redan i moderlivet och som kallade mig genom sin nåd beslöt
reformationsbibeln
Men då det behagade Gud, som från min moders liv avskilde mig och kallade mig genom sin nåd,
folkbibeln
Men han som utvalde mig redan i moderlivet och som kallade mig genom sin nåd,
1917
Men när han, som allt ifrån min moders liv har avskilt mig, och som genom sin nåd har kallat mig,
1873
Men då Gudi täcktes, som mig af mins moders lif afskiljt hafver, och kallat mig genom sina nåd dertill;
1647 Chr 4
Men der det var Gud velbehageligt / som mig fraskilde af min Moders Ljf / oc kaldede mig formedelst sin Naade /
norska 1930
15 Men da han som utvalgte mig fra mors liv og kalte mig ved sin nåde,
Bibelen Guds Ord
Men da det behaget Gud, Han som utvalgte meg fra min mors liv og kalte meg ved Sin nåde,
King James version
But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,

danska vers      


AA 386   info