Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 18: 8


2000
Om din hand eller din fot förleder dig, så hugg av den och kasta den ifrån dig. Det är bättre för dig att gå in i livet stympad eller ofärdig än att kastas i den eviga elden med händer och fötter i behåll.
reformationsbibeln
Om nu din hand eller din fot förleder dig till synd, så hugg av den och kasta den ifrån dig. Det är bättre för dig att gå in i livet halt eller stympad, än att ha två händer eller två fötter och kastas i den eviga elden.
folkbibeln
Och om ditt öga förleder dig till synd, så riv ut det och kasta det ifrån dig. Det är bättre för dig att gå in i livet med ett öga än att ha båda ögonen i behåll och kastas i det brinnande Gehenna.
1917
Om nu din hand eller din fot är dig till förförelse, så hugg av den och kasta den ifrån dig. Det är bättre för dig att ingå i livet lytt eller halt, än att hava båda händerna eller båda fötterna i behåll och kastas i den eviga elden.
1873
Är det så att din hand, eller din fot är dig till förargelse, så hugg honom af, och kastan ifrå dig; bättre är dig ingå uti lifvet halt, eller lemmalös, än du skulle hafva två händer och två fötter, och kastas i evinnerlig eld.
1647 Chr 4
Men dersom din Haand eller diu Food forarger dig / (da) hug dem af / oc kast fra dig. Det er dig bedre / ad du gaar halt ind i ljfvet / eller en Krøbling / end ad du hafver to Hænder eller to Fødder / oc kastis i den Ævige Ild.
norska 1930
8 Men om din hånd eller din fot frister dig, da hugg den av og kast den fra dig! det er bedre for dig å gå halt eller vanfør inn til livet enn å ha to hender eller to føtter og bli kastet i den evige ild.
Bibelen Guds Ord
Hvis din hånd eller fot fører deg til fall, så hogg den av og kast den fra deg! Det er bedre for deg å gå lam eller vanfør inn til livet, enn å ha to hender eller to føtter og bli kastet i den evige ild.
King James version
Wherefore if thy hand or thy foot offend thee, cut them off, and cast them from thee: it is better for thee to enter into life halt or maimed, rather than having two hands or two feet to be cast into everlasting fire.

danska vers      


18 UL 136.2
18:6 - 14 TM 351
18:7 - 20 DA 438-42
18:8 1MCP 44.2; RC 283
18:8, 9 DA 439; SD 331   info