Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Korinthierbrevet 3: 12


2000
När jag nu har detta hopp kan jag uppträda med stor frimodighet och gör inte som Mose.
reformationsbibeln
Eftersom vi nu har ett sådant hopp, är vi mycket frimodiga,
folkbibeln
Då vi har ett sådant hopp, går vi helt öppet till väga
1917
Då vi nu hava ett sådant hopp, gå vi helt öppet till väga
1873
Efter vi nu sådant hopp hafve, äre vi mycket dristige;
1647 Chr 4
Efterdida vi hafve saadant Haab / da bruge vi stoor dristighed ad tale med:
norska 1930
12 Eftersom vi da har et sådant håp, går vi frem med stor frimodighet,
Bibelen Guds Ord
Da vi altså har et slikt håp, taler vi med stor frimodighet.
King James version
Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech:

danska vers      


6BC 1053;EW 34;GW 143;LS 65, 102;PP 329-30,340,367; 3SG 295;1T 59; 3T 354-5 6BC 1094-7; 1SM 236-40   info