Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Korinthierbrevet 1: 4


2000
Han tröstar oss i alla våra svårigheter, så att vi med den tröst vi själva får av Gud kan trösta var och en som har det svårt.
reformationsbibeln
som tröstar oss i all vår nöd*, för att vi med den tröst vi själva får av Gud ska kunna trösta andra i all den nöd* som drabbar dem.
folkbibeln
han som tröstar oss i all vår nöd, så att vi kan trösta dem som är i nöd med den tröst vi själva får av Gud.
1917
han som tröstar oss i all vår nöd, så att vi genom den tröst vi själva undfå av Gud kunna trösta dem som äro stadda i allahanda nöd.
1873
Som oss hugsvalar i all vår bedröfvelse, att vi ock hugsvala kunne dem, som i allahanda bedröfvelse äro, med den hugsvalelse, der Gud oss med hugsvalar.
1647 Chr 4
Som os trøster i all vor Trængsel / ad vi kunde trøste dem / som (ere) i allehonde Trængsel m med den Trøst / der vi blifve self trøstede med af Gud.
norska 1930
4 han som trøster oss i all vår trengsel, forat vi skal kunne trøste dem som er i all slags trengsel, med den trøst hvormed vi selv blir trøstet av Gud!
Bibelen Guds Ord
Han som trøster oss i all vår trengsel, så vi kan være i stand til å trøste dem som er i all slags trengsel, med den trøst vi selv blir trøstet med av Gud.
King James version
Who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God.

danska vers      


MM 295 2SM 398 MB 13;5T 489(2TT 191) AA 325 DA 505;MH 256;50 268;6T 347-8(2TT 574); WM 22   info