Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Korinthierbrevet 15: 23


2000
Men i tur och ordning: först Kristus och därefter, vid hans ankomst, de som tillhör honom.
reformationsbibeln
Men var och en i sin ordning: Kristus som förstlingen, sedan de som tillhör Kristus vid hans återkomst. *
folkbibeln
Men var och en i sin ordning: Kristus som förstlingen och sedan, vid hans ankomst, de som tillhör honom.
1917
Men var och en i sin ordning: Kristus såsom förstlingen, därnäst, vid Kristi tillkommelse, de som höra honom till.
1873
Hvar och en uti sin egen ordning; förstlingen Christus, sedan de som Christo tillhöra uti hans tillkommelse.
1647 Chr 4
Men hver i sin egen Orden / Den første Grøde Christus / dernæst de som ere Christi / i hans til kommelse.
norska 1930
23 Men hver i sin egen avdeling: Kristus er førstegrøden; derefter skal de som hører Kristus til, levendegjøres ved hans komme;
Bibelen Guds Ord
Men hver i sin egen avdeling: Kristus er førstegrøden, deretter levendegjøres de som tilhører Kristus, ved Hans komme.
King James version
But every man in his own order: Christ the firstfruits; afterward they that are Christ's at his coming.

danska vers      


BC 359,399; DA 785-6   info