Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Korinthierbrevet 13: 13


2000
Men nu består tro, hopp och kärlek, dessa tre, och störst av dem är kärleken.
reformationsbibeln
Men nu består tron, hoppet och kärleken, dessa tre, men störst av dem är kärleken.
folkbibeln
Nu består tron, hoppet och kärleken, dessa tre, men störst av dem är kärleken.
1917
Så bliva de då beståndande, tron, hoppet, kärleken, dessa tre; men störst bland dem är kärleken.
1873
Men nu blifver tron, hoppet, kärleken, dessa tre; men störst ibland dem är kärleken.
1647 Chr 4
Men nu blifver Tro / Haab, Kierlighed / disse tre: Men først iblant dem er Kierligheden.
norska 1930
13 Men nu blir de stående disse tre, tro, håp, kjærlighet, og størst blandt dem er kjærligheten.
Bibelen Guds Ord
Så blir de da stående, disse tre: tro, håp og kjærlighet. Men den største av dem er kjærligheten.
King James version
And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these is charity.

danska vers      


AA 318-9;6BC 1090-3

Ed 192;MM 251;SD 193;3T 187(1TT 322); WM 32   info