Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Korinthierbrevet 12: 8


2000
Den ene får genom Anden gåvan att meddela vishet, den andre kan med samma Andes hjälp meddela kunskap.
reformationsbibeln
För åt den ene ges genom Anden ord av vishet, till en annan ord av kunskap genom samme Ande,
folkbibeln
Den ene får av Anden ord av vishet, den andre ord av kunskap genom samme Ande.
1917
Så gives genom Anden åt den ene att tala visdomens ord, åt en annan att efter samme Ande tala kunskapens ord,
1873
Dem ena varder gifvet af Andanom tala om visdom; dem andra tala om förstånd, af samma Andanom;
1647 Chr 4
Thi den eene gifvis Vjsdoms Tale formedelst Aanden / Men den anden Kundskabs Tale / efter den samme Aand:
norska 1930
8 For en gis visdoms tale ved Ånden, en annen kunnskaps tale ved den samme Ånd;
Bibelen Guds Ord
For til én blir det gitt visdoms ord ved Ånden, til en annen kunnskaps ord ved den samme Ånd,
King James version
For to one is given by the Spirit the word of wisdom; to another the word of knowledge by the same Spirit;

danska vers      


6BC 1090;3T 446 AA 92;6BC 1090;CT 314-5; 9T 144-5(Ev 99; GW 483);TM 29 COL 327(ML 37)   info