Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Korinthierbrevet 11: 28


2000
Var och en måste pröva sig själv, sedan kan han äta brödet och dricka bägaren.
reformationsbibeln
Men människan må pröva sig själv, och så äta av brödet och dricka av bägaren.
folkbibeln
Var och en skall pröva sig själv och så äta av brödet och dricka av bägaren.
1917
Pröve då människan sig själv, och äte så av brödet och dricke av kalken.
1873
Men pröfve menniskan sig sjelfva, och äte så af det brödet, och dricke af den kalken.
1647 Chr 4
Men hvert Menniske prøfve sig self / oc æde saa af Brødet / oc dricke af Kalcken.
norska 1930
28 Men hvert menneske prøve sig selv, og så ete han av brødet og drikke av kalken!
Bibelen Guds Ord
Men hvert menneske må prøve seg selv, og så kan han ete av brødet og drikke av kalken.
King James version
But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup.

danska vers      


6BC 1090 Ev 273-4, 276-8

5BC 1139   info