Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 16: 20


2000
Sedan förbjöd han lärjungarna att tala om för någon att han var Messias.
reformationsbibeln
Sedan befallde han sina lärjungar att inte tala om för någon att han var Jesus Kristus.
folkbibeln
Sedan förbjöd han lärjungarna att tala om för någon att han var Messias.
1917
Därefter förbjöd han lärjungarna att för någon säga att han var Messias.
1873
Då böd han sina Lärjungar, att de skulle för ingen säga, att han var Jesus Christus.
1647 Chr 4
Da bød hand sine Disciple / ad de skulde ingen sige / ad hand var JEsus den Christus.
norska 1930
20 Da bød han sine disipler at de ikke skulde si til nogen at han var Messias.
Bibelen Guds Ord
Deretter bød Han disiplene Sine at de ikke skulle si til noen at Han var Jesus Kristus.
King James version
Then charged he his disciples that they should tell no man that he was Jesus the Christ.

danska vers      


16:13 - 20 DA 411-4
16:20 DA 414   info