Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Korinthierbrevet 11: 8


2000
ty mannen kommer inte från kvinnan utan kvinnan från mannen,
reformationsbibeln
För mannen är inte av kvinnan, utan kvinnan är av mannen.
folkbibeln
Ty mannen kommer inte från kvinnan utan kvinnan från mannen.
1917
Ty mannen är icke av kvinnan, utan kvinnan av mannen.
1873
Ty mannen är icke af qvinnone; utan qvinnan af mannenom.
1647 Chr 4
Thi manden er icke af Qvinden / men Qvinden af Manden.
norska 1930
8 For mannen er ikke av kvinnen, men kvinnen er av mannen;
Bibelen Guds Ord
For mannen er ikke tatt av kvinnen, men kvinnen av mannen.
King James version
For the man is not of the woman; but the woman of the man.

danska vers