Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Korinthierbrevet 9: 8


2000
Är detta bara mänskligt tal, eller säger inte lagen samma sak?
reformationsbibeln
Säger jag detta som en människa, eller säger inte också lagen samma sak?
folkbibeln
Är det bara som folk säger? Säger inte lagen samma sak?
1917
Icke talar jag väl detta därför att människor pläga så tala? Säger icke själva lagen detsamma?
1873
Månn jag tala sådant efter menniskosätt? Säger ock icke lagen detsamma?
1647 Chr 4
Mon jeg tale dette efter Menniskelig vjs: Eller siger icke Loven oc dette:
norska 1930
8 Taler jeg dette bare på menneskelig vis, eller sier ikke også loven dette?
Bibelen Guds Ord
Sier jeg dette ut fra menneskelig tankegang, eller sier ikke også loven det samme?
King James version
Say I these things as a man? or saith not the law the same also?

danska vers      


AA 335-6(CS 70)   info